Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Шӱкан ведра

  • 1 шӱкан

    шӱкан
    Г.: сӱкӓн
    1. мусорный, сорный; с мусором, с сором; замусоренный, засорённый

    Шӱкан ведра мусорное ведро;

    шӱкан перрон замусоренный перрон.

    – Кувай, пӧртетат шӱкан аман. Н. Лекайн. – Тётушка, видать, и дом у тебя засорён.

    Клат леведыш шӱкшӧ, урлыкашыже шӱкан. Б. Данилов. Крыша амбара худая, семенной материал засорённый.

    Сравни с:

    куштыран
    2. сорный, с сорняками, засорённый, заросший сорняками

    Арым йымал шӱкан межам йӧршеш курал пыштена. Й. Кырля. Засорённую полынью межу всю распашем.

    Сравни с:

    шӱкшудан

    Марийско-русский словарь > шӱкан

  • 2 шӱкан

    Г. сӱ́кан
    1. мусорный, сорный; с мусором, с сором; замусоренный, засорённый. Шӱ кан ведра мусорное ведро; шӱ кан перрон замусоренный перрон.
    □ – Кувай, пӧ ртетат шӱ кан аман. Н. Лекайн. – Тётушка, видать, и дом у тебя засорён. Клат леведыш шӱ кшӧ, урлыкашыже шӱ кан. Б. Данилов. Крыша амбара худая, семенной материал засорённый. Ср. куштыран.
    2. сорный, с сорняками, засорённый, заросший сорняками. Арым йымал шӱ кан межам йӧ ршеш курал пыштена. Й. Кырля. Засорённую полынью межу всю распашем. Ср. шӱ кшудан.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱкан

  • 3 кулак

    кулак I
    1. ухо;
    оң кулак правое ухо;
    он кулагың он уксун фольк. пусть правое ухо твоё десять раз услышит (твёрдо запомни и усвой себе);
    бөрү кулак
    1) стоячие уши (у коня);
    2) (конь) со стоячими ушами;
    ай кулак или шам кулак
    1) прямо стоящие тонкие уши (у коня);
    2) (конь) с тонкими ушами;
    шала кулак лопоухий (конь);
    калкан кулак имеющий большие и оттопыренные уши;
    боорсок кулак короткое ухо; короткоухий;
    сак кулак ит чуткая собака;
    кулактан чой- драть за уши;
    кулак теш- этн. проколоть мочку уха (девочке для серёжки; девочку обычно водили к зажиточному или влиятельному одноаульцу, который, проколов ухо, одаривал девочку);
    кулак тештир- этн. просить кого-л. проколоть ухо;
    2. колок струнного инструмента;
    комузунун кулагын толгоп жатып подкручивая колок своего комуза;
    3. ушко (котла в виде выступа); ручка (напр. кастрюли); дужка (напр. ведра);
    кайда барсаң да, казандын кулагы төртөө погов. куда бы ты ни пошёл, везде у (обычного) котла четыре ушка;
    кырк кулак казан бар экен фольк. (эпическая гипербола) есть котёл о сорока ушках;
    кош кулак тяньш. кастрюля с двумя ушками;
    чаканын кулагы дужка ведра;
    4. полка (кремневого ружья);
    куржун көзү дарыны кулагыңа куйдурган фольк. он велел засыпать на полку (ружья) полный курджун пороха;
    кулак оту зажжённый фитиль (для фитильного ружья);
    узун сүмбө өткөрүп, кулак отун салды эми фольк. протолкнув (пыж) длинным шомполом, он поднёс зажжённый фитиль;
    жети мылтык тең дүрмөттөлүү, кулактары тартылган все семь ружей заряжены, курки взведены;
    5. щёчки железки стрелы;
    алтын кулак сыр жебе фольк. гладкая железка с золотыми щёчками;
    кулак угуп, көз көрбөгөн невиданное и неслыханное (о чём-л. ужасном или удивительном);
    кулак укпас, көз көрбөс жакка айдоо загнать куда Макар телят не гонял;
    кулакка ил- или кулак кой- или кулак сал- слушаться;
    кулагына илген жок он не послушался;
    сөзүнө кулак салбай не вняв его словам;
    кулагына да илбейт он и ухом не ведёт;
    төкпөй-чачпай, сөзүмдү кулагыңа сала кет! фольк. все слова мои до одного ты крепко запомни!;
    кулагына салып кой- замолвить словечко (перед ним);
    сөзүмө кулак койбойт
    1) он меня не слушает;
    2) он меня не слушается;
    кулак түр- внимательно прилушиваться, навострить уши;
    кулагымды кесип берейин я голову дам на отсечение (букв. я ухо своё отрежу);
    кулагыңды кессең да хоть лопни (а сделай, найди, отдай и т.п.);
    кулак-мурдумду кесип берейинби? хоть убей! (у меня нет, я не могу и т.п.);
    кулак-мурдумду кессем да, берем в лепёшку расшибусь, а отдам (долг);
    көзү ачылып, кулагы узарды он прозрел и стал больше понимать;
    кулактын курчун кандыр- наслушаться всласть; с большим удовольствием послушать;
    кулактан үрк- испытывать беспричинный панический страх (под влиянием слухов, разговоров);
    ач кулактан тынч кулак! да ну его! (лучше с этим делом не связываться, спокойнее будет);
    кулак боо гуж;
    каптын кулагы ушки, пришиваемые с двух сторон верхней части мешка;
    каптын кулагынан арпа алып келди он принёс полный мешок ячменя;
    тегирмендин кулагы железная стрига в жёрнове (служащая для поднимания и опускания его, когда требуется сделать помол более крупным или более мелким);
    сур кулак (о коне) вполне готовый к скачкам, не имеющий никаких недостатков;
    кызыл кулак перекупщик, спекулянт; сквалыга, выжига;
    кызыл кулактык отвл. от кызыл кулак;
    кулагы узун человек, осведомлённый о всём происходящем; человек, крепко сохраняющий в памяти всё слышанное о происходящих событиях;
    узун кулак
    1) то же, что кулагы узун;
    узун кулак кары айтат, уккандардын баары айтат стих. (так) все осведомлённые старики, все слышавшие говорят;
    2) вести на основании слухов;
    ак кулак (неправ. аккулак) женщина (в отличие от девушки; в старом быту у женщины уши и щёки прикрывались белым платком, а девушка носила шапку);
    чой кулак талас. название детской игры (штраф: проигравшего треплют за уши);
    чоюн-кулак миф. то же, что тажаал 1 (он явится в мир на сером осле с колокольчиком);
    козу кулак щавель малый;
    ат кулак щавель конский;
    аюу кулак коровяк (растение);
    күндүн кулагы радуга;
    кара кулак или кара кулак шер лев;
    кулун кара кулак болгон кез время, когда жеребята-сосунки жиреют; середина лета;
    кара кулак жамбы см. жамбы;
    кулагына кум куйгандай как глухой; ему как об стенку горох;
    кулакка куй- растолковать и втолковать так, чтобы не забыл;
    обонун кулагыма куюп алдым я твёрдо запомнил его мелодию;
    кулагына кумдай куйдум эле, унутуп калыптыр я ему растолковал и крепко наказал помнить, а он забыл;
    куйма кулак (о человеке) памятливый (раз слышанное никогда не забывает);
    акма кулак забывчивый, беспамятный;
    куйма кулакка айтсаң, куюп алат, акма кулакка айтсаң, агып кетет скажи понятливому - он усвоит, скажи беспамятному - он забудет;
    таш кулак или кум кулак или тоң кулак
    1) тугой на ухо;
    2) неслух;
    кулагына кан куюлуп кетти у него кровоизлияние в мозг;
    кулагынан күн көрүнүп калды он сильно исхудал; он отощал, от него остались кожа да кости;
    кулак түпкө бир кой- дать по уху;
    кулак учунда угулат чуть слышно;
    ал кулагына чейин кызарды он покраснел до ушей;
    кулагым чалып калды я краем уха слышал;
    кулак уялат срам слушать;
    кулакты жеп, кыйкырып атат он так орёт, что (у слышащих) уши трещат;
    кулагым сизде я вас слушаю;
    ырдай бер, Жамила, кулак сенде пой, пой, Джамиля, мы тебя слушаем;
    кулактын сыртынан кетти или кулактын сырты менен кетти прошло мимо ушей;
    айткан сөз кулагынын сыртынан кетет то, что говорят, у него проходит мимо ушей;
    кулактын сыртынан кетир- пропустить мимо ушей;
    бир кулак каккан жок он будто и не слышал, он и ухом не повёл;
    кулак какты кыл- напомнить в виде предупреждения;
    эки мертебе кулак как- рел. дважды произнести формулу "алло акибар (аллах велик) ";
    кулак кагыш кыл- постепенно подготовить (напр. к неприятному известию);
    бир жыл бою менде кулак жок болду мне целый год жужжали в уши, так что (я уже) перестал слушать;
    кулагын кызартып эле басып жүрөт
    1) он бродит в поисках "гешефта" (о торговце);
    2) он бродит в поисках дарового угощения (о любителе поесть за чужой счёт);
    марал кулак чемерица;
    чүчү кулак см. чүчү I.
    кулак II
    1. разветвление арыка;
    2. уст. единица меры проточной воды (около 100 литров в секунду; термин употреблялся до коллективизации сельского хозяйства и в первые годы после неё);
    кулак байла- (точнее арыктын кулагын байла-) пускать воду на полив;
    күнүмдүктү ойлобой, кулак байлап, жер жибит фольк. пуская воду, не думай о преходящем, увлажняй землю (т.е. займись земледелием);
    ала-була сугарбай, мыктап байла кулакты фольк. поливай (посев) не кое-как, пускай воду как следует;
    3. холостой (запасный) мельничный жёлоб.
    кулак III
    полит.
    кулак;
    кулактар собир. кулаки, кулачество;
    кулакка тарт- раскулачивать.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кулак

  • 4 кою

    I перех.; неперех.
    1) перех. сы́пать, осыпа́ть/осы́пать, сбра́сывать/сбро́сить, роня́ть (листья, цветы, плоды, перья и т. п.)

    агачлар яфракларын койды — дере́вья сбро́сили листву́; дере́вья осы́пались

    казлар канатларын коялар — гу́си роня́ют пе́рья

    2) линя́ть, вы́линять, облиня́ть
    3) перех.
    а) лить, влива́ть/влить, налива́ть/нали́ть (во что-л.); см. тж. агызу

    чанга су коя торган шланг — шланг, че́рез кото́рый налива́ют во́ду в чан

    көчләп авызына кою — наси́льно лить в рот

    кем тегермәненә су койганыңны беләсеңме? — зна́ешь ли ты, на чью ме́льницу льёшь во́ду?

    б) лить, полива́ть; налива́ть (на что-л.); облива́ть/обли́ть, влива́ть/влить

    өстенә су кою — обли́ть водо́й

    башына җылы су кою — лить тёплую во́ду на го́лову

    (өстемә) салкын су койгандай булды — бу́дто холо́дной водо́й окати́ли

    стаканнарга чәй кою (диал.; лит. салу, ясау) — налива́ть чай в стака́ны

    4) перех.
    а) лить, пролива́ть

    кан кою — лить (пролива́ть) кровь; кровопроли́тие

    кан кою сугышлары — кровопроли́тные бои́

    яшь кою — пролива́ть слёзы; пла́кать

    б) перен. лить, испуска́ть (свет, лучи), излуча́ть/излучи́ть

    меңләгән йолдызлар Җиргә яктылык коя — ты́сячи звёзд излуча́ют на Зе́млю свет

    5) неперех. лить, впада́ть || впаде́ние

    Идел Каспий диңгезенә коя — Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре

    елганың күлгә койган урыны — ме́сто впаде́ния реки́ в о́зеро; устьева́я часть реки́

    6) неперех. лить как из ведра́; лить ручьём, ливмя́ лить, си́льно идти́, хлеста́ть ( о дожде)

    яңгыр коя — идёт си́льный дождь, дождь льёт

    коеп яуган яңгыр астында — под проливны́м дождём

    II перех.
    лить, залива́ть/зали́ть; отлива́ть/отли́ть, изготовля́ть/изгото́вить литьём ( из расплавленного вещества) || литьё, отли́вка, зали́вка || лите́йный

    корыч кою — лить сталь; литьё ста́ли

    кою эше — лите́йное де́ло

    кою цехы — лите́йный цех, лите́йная

    кургаштан ядрә кою — отлива́ть дробь из свинца́

    тәңкә кою — лить (отлива́ть) моне́ту

    нигезне бетоннан кою — зали́ть фунда́мент бето́ном

    формаларга кою — зали́ть в фо́рмы; отлива́ть в фо́рмах

    - коеп ямау
    - коеп ябыштыручы
    - коеп ясалган
    - коеп эшләнгән
    - коеп ясау
    ••

    коеп кую — иску́сно выполня́ть, де́лать, сде́лать

    - коеп куйгандай

    Татарско-русский словарь > кою

  • 5 көнөктө-

    көнөктө-: көнөктөп ведёрками, как ведёрко; как из ведра (см. көнөк I);
    көөдөнүнөн аккан кан агып турду көнөктөп фольк. из тела его кровь текла ручьями;
    көнөктөп куйган жамгыр проливной дождь.

    Кыргызча-орусча сөздүк > көнөктө-

  • 6 шолдыра

    шолдыра
    Г.: шалдыра
    крупный; состоящий из больших частиц или предметов большого размера

    Шолдыра шинчал крупная соль;

    шолдыра буква крупные буквы;

    тӱкан шолдыра вольык крупный рогатый скот.

    Пареҥге шолдыра, вич-куд пареҥгым пыштемат, ведра темеш веле. Г. Чемеков. Картофель крупный, положу пять-шесть клубней, ведро уже полное.

    Шолдыра пушеҥган чодыра. С. Николаев. Лес с крупными деревьями.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шолдыра

  • 7 шолдыра

    Г. шалды́ра крупный; состоящий из больших частиц или предметов большого размера. Шолдыра шинчал крупная соль; шолдыра буква крупные буквы; тӱ кан шолдыра вольык крупный рогатый скот.
    □ Пареҥге шолдыра, вич-куд пареҥгым пыштемат, ведра темеш веле. Г. Чемеков. Картофель крупный, положу пять-шесть клубней, ведро уже полное. Шолдыра пушеҥган чодыра. С. Николаев. Лес с крупными деревьями.
    ◊ Шолдыра мутланымаш крупный разговор; неприятный, резкий разговор. (Садовин:) Шолдыра мутланымаш лекте. Фермыште тынар ситыдымаш уло. А Гурьянов кидшым веле лупша. А. Волков. (Садовин:) Вышел крупный разговор. На ферме столько недостатков. А Гурьянов лишь рукой машет. Шолдыра шомак (мут) резкие, грубые слова. Мӧҥгыштыжӧ Сакарым шолдыра мут дене вашлийыч. В. Любимов. Сакара дома встретили резкими словами.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолдыра

См. также в других словарях:

  • Санкт-Петербург, город — I (Петербург, Петроград, Питер [В настоящей статье вместо слов С. Петербург допущены сокращения: СПб. и Пб.] столица России и резиденция Российского Императорского Дома. Судьбы местности нынешнего СПб. до 1703 г. В 1300 г. шведы поставили город… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Санкт-Петербург столица России* — (Петербург, Петроград, Питер [В настоящей статье вместо слов С. Петербург допущены сокращения: СПб. и Пб.] столица России и резиденция Российского Императорского Дома. Судьбы местности нынешнего СПб. до 1703 г. В 1300 г. шведы поставили город над …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • МЕТРОЛОГИЯ — историческая (от греч. metron мера и logos наука) вспомогательная ист. дисциплина, изучающая употреблявшиеся в прошлом разными народами меры (длины, площади, объема, веса) в их ист. развитии. Задача М. выяснение названий мер, их количеств.… …   Советская историческая энциклопедия

  • Ли, Брюс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ли (фамилия). Брюс Ли англ. Bruce Lee кит. 李振藩и кит. 李小龍 …   Википедия

  • Бомбардировки Чунцина —   Японо китайская война (1937 1945) Предыстория конфликта Маньчжурия (1931 1932) (Мукден • Нэньцзян • Хэйлунцзян • Цзиньчжоу • Харбин) • …   Википедия

  • Кавалерийская езда — КАВАЛЕРІЙСКАЯ ѢЗДА, составляетъ спец. видъ верховой ѣзды. Верх. ѣзда представляетъ собою иск во, развивавшееся у народовъ съ древнѣйш. временъ двумя разл. путями: однимъ у народовъ кочевыхъ, природ. конниковъ, и другимъ у народовъ культурныхъ,… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»